最近の娘のお気に入りはブランコ=swing。
公園に行くとブランコに乗りたいとせがまれます。
この日はなぜか娘のお人形と公園へ。
『汚れるからやめよう』『忘れたら困るよ』『家で寝ていたいんじゃない?』
などと言ってみましたが、絶対譲らない3歳児・・・。
大人が譲ったほうが事は早く進みます。
さて、お人形と何をしたかったかというと・・・
必死に押してあげています。
ブランコって、押す側も結構疲れるのです。
ずっと見ていると気持ち悪くなってくるし。
これはみんなに平和な遊び方です。
微笑ましい光景です。
すっかりお姉さん気分。
ブランコに関する英語を1つ。
娘に『Underdog! Underdog!!』
とせがまれたのですが、発音も聞き取れず、意味もわからず。
『犬?犬がどうしたのよ、いきなり』
と聞くと、アメリカ人のお母さんが教えてくれました。
ブランコを思いっきり押したり、そのあと下をくぐったりする遊びのことらしいです。
ちなみに普通に使うときは、負け犬という意味。
子供の英語は難しいものです。
0 件のコメント:
コメントを投稿